Вы просматриваете: Главная > Детские праздники > Новый Год по-русски

Новый Год по-русски

Новый Год и подарки

Празднование Нового года по-русски отличается от вечеринок 31-го декабря в других странах. Это я вам точно скажу, так как есть с чем сравнить. Прошлый год мы встречали в Австралии, позапрошлый ─ в Индии и т.д. Большая разница, скажу я вам, друзья! Детский ли это праздник? У кого-то однозначно ДА, а у других возможно семейный, у многих- просто повод для поездки в «заграницы».

Сладкий Новогодний стол

Отличие празднований Востока и Запада пошло с тех времен, когда русским запрещалось ходить в церковь, отмечать Рождество и вообще все церковные праздники. Таким образом, атеизм и  сложные времена в России подавили традицию Рождества Христова, как семейного и важного торжества. Тем самым была поставлена на пьедестал первого места, как  самой долгожданной в году вечеринки ─ встреча Нового года.

Русский Дед Мороз

Может быть для нас в наши времена оно и неплохо ─ мы получили и Рождество 25 декабря, так как католики тоже проживают в России. Потом семейные застолья на сам Новый Год, затем православное Рождество 7 января, да и еще 13 января. Ну любим мы эти праздники, не так как иностранцы! Мы ждем с нетерпением курантов с речью Президента. Обязательно и традиционно ─ бокала шампанского с записанным на листочке желанием. Пишем письма, верим в чудеса и исполнения желаний, ждем прихода Деда Мороза со Снегурочкой, про которую, кстати, на Западе не имеют никакого представления. И что самое приятное ─ желания сбываются!

Новый Год

Мы любим длинные и интересные тосты, подарки, песни и стишки детей для Дедушки Мороза, бенгальские огни, салют и даже тот «С легким паром» готовы смотреть каждый год, а кто и по несколько раз. Им, иностранцам, возможно, все это кажется странным и необъяснимым явлением. «Трудности перевода»… Такие уж сложились традиции в России. И это здорово!

Новый Год по-русски мне нравится больше, чем где-либо еще! Может быть, что-то впечатлит меня больше где-нибудь в особенном месте, например, на Луне ну или уж совсем экзотической стране.

Возможно, так же здорово, как в России, отмечают праздник в Скандинавских странах, там, где есть снег, Санта похож на нашего Деда Мороза и пишут письма с желаниями. Но все равно, нет того духа ожидания волшебства, детской радости, салата Оливье (правда он у нас все реже на столах в силу разнообразия блюд) и боя курантов в полночь.

Вот уже праздничные гуляния заканчиваются, подарки получены, эмоции приутихли, застолья, шампанское и похождения по гостям тоже на исходе.

Аномальная температура и дождь в январе вообще сбили нас с толку этой зимой. Так мне хотелось пушистого белого снега, температуры -5 и блеска снежинок от радостных лучей солнца. Увы, в этом году с такими впечатлениями мне не повезло.

Снеговик и Дэни на Пушкинской

Тем не менее, Новый год по-русски удался. Все наши гости живы и здоровы, полны новых планов на 2014 год, очень надеюсь довольны проведённым в нашем доме празднике.

С Новым наступившим всех Годом, с Рождеством Христовым и наступающим Старым Новым годом, друзья мои! УРА!

Ваша новогодняя,

Ольга Кирк


Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Метки: ,

2 комментария к “Новый Год по-русски”

  1. Вероника:

    Какая прелесть! Смотрела фото, очень скучаем по вам 🙁 Огромный привет из Дубаи xxxx

    • Ольга:

      зато у вас солнышко каждый день и тепло. Нам тоже вас не хватает. У Дэни скоро ДР. так вот будет 10 мальчиков и только 1 девочка…


Оставить отзыв

Яндекс.Метрика google-site-verification: google4338aab3d0b3577e.html